~singpolyma/cheogram-android

07c096204a7e3a214b6dc5be648b4d07bfa18de5 — Daniel Gultsch 5 years ago 4871263
pulled translations from transifex
M src/main/res/values-bg/strings.xml => src/main/res/values-bg/strings.xml +1 -0
@@ 237,6 237,7 @@
  <string name="contact_has_read_up_to_this_point">%s е прочел до тук</string>
  <string name="contacts_have_read_up_to_this_point">%s човека са прочели до тук</string>
  <string name="contacts_and_n_more_have_read_up_to_this_point">%1$s и още %2$d човека са прочели до тук</string>
  <string name="everyone_has_read_up_to_this_point">Всички са прочели до тук</string>
  <string name="publish">Публикуване</string>
  <string name="touch_to_choose_picture">Докоснете аватара, за да изберете изображение от галерията</string>
  <string name="publishing">Публикуване…</string>

M src/main/res/values-eu/strings.xml => src/main/res/values-eu/strings.xml +2 -1
@@ 237,6 237,7 @@
  <string name="contact_has_read_up_to_this_point">%s(e)k puntu honetaraino irakurri du</string>
  <string name="contacts_have_read_up_to_this_point">%s(e)k puntu honetaraino irakurri du</string>
  <string name="contacts_and_n_more_have_read_up_to_this_point">%1$s +%2$d gehiago puntu honetaraino irakurri dute</string>
  <string name="everyone_has_read_up_to_this_point">Guztiek puntu honetaraino irakurri dute</string>
  <string name="publish">Argitaratu</string>
  <string name="touch_to_choose_picture">Ukitu profileko argazkia irudi bat galeriatik hautatzeko</string>
  <string name="publishing">Argitaratzen…</string>


@@ 671,7 672,7 @@
  <string name="error_trustkey_device_list">Ezin izan da gailuen zerrenda eskuratu</string>
  <string name="error_trustkey_bundle">Ezin izan dira gailuen bilgarriak eskuratu</string>
  <string name="error_trustkey_hint_mutual">Lagungarria: kasu batzuetan bakoitzak bestea bere kontaktuen zerrendara gehituz konpon daiteke.</string>
  <string name="disable_encryption_message">Ziur al zaude OMEMO enkriptazioa ezgaitu nahi duzulaz elkarrizketa honetarako?\nHonek zure zerbitzariaren administratzaileari zure mezuak irakurtzea ahalbidetuko dio, baina aplikazio zaharrak erabiltzen dituzten pertsonekin komunikatzeko modu bakarra izan daiteke.</string>
  <string name="disable_encryption_message">Ziur al zaude OMEMO enkriptazioa ezgaitu nahi duzula elkarrizketa honetarako?\nHonek zure zerbitzariaren administratzaileari zure mezuak irakurtzea ahalbidetuko dio, baina aplikazio zaharrak erabiltzen dituzten pertsonekin komunikatzeko modu bakarra izan daiteke.</string>
  <string name="disable_now">Orain ezgaitu</string>
  <string name="draft">Zirriborroa:</string>
  <string name="pref_omemo_setting">OMEMO enkriptazioa</string>

M src/main/res/values-hu/strings.xml => src/main/res/values-hu/strings.xml +1 -0
@@ 237,6 237,7 @@
  <string name="contact_has_read_up_to_this_point">%s eddig olvasta</string>
  <string name="contacts_have_read_up_to_this_point">%seddig olvasta</string>
  <string name="contacts_and_n_more_have_read_up_to_this_point">%1$s+ %2$dis eddig olvasta</string>
  <string name="everyone_has_read_up_to_this_point">Mindenki elolvasta eddig</string>
  <string name="publish">Közzétesz</string>
  <string name="touch_to_choose_picture">Érintsd meg a piktogramot kép kiválasztásához </string>
  <string name="publishing">Közzétesz...</string>

M src/main/res/values-it/strings.xml => src/main/res/values-it/strings.xml +16 -15
@@ 140,7 140,7 @@
  <string name="error_io_exception">Errore di I/O generico. Forse hai esaurito lo spazio?</string>
  <string name="error_security_exception_during_image_copy">L’app che hai usato per selezionare questa immagine non ci ha fornito permessi sufficienti per leggere il file.\n\n<small>Usa un file manager differente per scegliere un’immagine</small></string>
  <string name="account_status_unknown">Sconosciuto</string>
  <string name="account_status_disabled">Disabilitato temporaneamente</string>
  <string name="account_status_disabled">Disattivato temporaneamente</string>
  <string name="account_status_online">Online</string>
  <string name="account_status_connecting">In connessione\u2026</string>
  <string name="account_status_offline">Offline</string>


@@ 160,13 160,13 @@
  <string name="encryption_choice_pgp">OpenPGP</string>
  <string name="encryption_choice_omemo">OMEMO</string>
  <string name="mgmt_account_delete">Elimina utente</string>
  <string name="mgmt_account_disable">Disabilita temporaneamente</string>
  <string name="mgmt_account_disable">Disattiva temporaneamente</string>
  <string name="mgmt_account_publish_avatar">Pubblica avatar</string>
  <string name="mgmt_account_publish_pgp">Pubblica chiave pubblica OpenPGP</string>
  <string name="unpublish_pgp">Rimuovi chiave pubblica OpenPGP</string>
  <string name="unpublish_pgp_message">Sei sicuro di volere rimuovere la tua chiave pubblica OpenPGP dalla dichiarazione di presenza?\nI tuoi contatti non potranno più inviarti messaggi cifrati con OpenPGP.</string>
  <string name="openpgp_has_been_published">La chiave pubblica OpenPGP è stata pubblicata.</string>
  <string name="mgmt_account_enable">Abilita utente</string>
  <string name="mgmt_account_enable">Attiva utente</string>
  <string name="mgmt_account_are_you_sure">Sei sicuro?</string>
  <string name="mgmt_account_delete_confirm_text">Se elimini il tuo account perderai tutta la cronologia delle conversazioni</string>
  <string name="attach_record_voice">Registra la voce</string>


@@ 237,6 237,7 @@
  <string name="contact_has_read_up_to_this_point">%s ha letto fino a questo punto</string>
  <string name="contacts_have_read_up_to_this_point">%s ha letto fino a questo punto</string>
  <string name="contacts_and_n_more_have_read_up_to_this_point">%1$s +%2$d altri hanno letto fino a questo punto</string>
  <string name="everyone_has_read_up_to_this_point">Tutti hanno letto fino a questo punto</string>
  <string name="publish">Pubblica</string>
  <string name="touch_to_choose_picture">Tocca l’avatar per selezionare l’immagine dalla galleria</string>
  <string name="publishing">Pubblicazione…</string>


@@ 253,8 254,8 @@
  <string name="next">Successivo</string>
  <string name="server_info_session_established">Sessione corrente stabilita</string>
  <string name="skip">Salta</string>
  <string name="disable_notifications">Disabilita le notifiche</string>
  <string name="enable">Abilita</string>
  <string name="disable_notifications">Disattiva le notifiche</string>
  <string name="enable">Attiva</string>
  <string name="conference_requires_password">La chat di gruppo richiede una password</string>
  <string name="enter_password">Inserisci la password</string>
  <string name="request_presence_updates">Richiedi gli aggiornamenti della presenza dal tuo contatto.\n\n<small>Questo verrà usato per determinare quali client sta usando il tuo contatto.</small></string>


@@ 271,7 272,7 @@
  <string name="title_pref_quiet_hours">Ore di quiete</string>
  <string name="title_pref_quiet_hours_start_time">Orario inizio</string>
  <string name="title_pref_quiet_hours_end_time">Orario fine</string>
  <string name="title_pref_enable_quiet_hours">Abilita ore di quiete</string>
  <string name="title_pref_enable_quiet_hours">Attiva ore di quiete</string>
  <string name="pref_quiet_hours_summary">Le notifiche verranno silenziate durante le ore di quiete</string>
  <string name="pref_use_send_button_to_indicate_status">Il pulsante di invio indica lo stato</string>
  <string name="pref_use_indicate_received">Richiedi la ricevuta di ritorno</string>


@@ 328,7 329,7 @@
  <string name="no_application_found_to_open_link">Nessuna applicazione trovata per aprire il link</string>
  <string name="pref_show_dynamic_tags">Tag dinamici</string>
  <string name="pref_show_dynamic_tags_summary">Mostra tag in sola lettura sotto i contatti</string>
  <string name="enable_notifications">Abilita le notifiche</string>
  <string name="enable_notifications">Attiva le notifiche</string>
  <string name="no_conference_server_found">Nessun server per chat di gruppo trovato</string>
  <string name="conference_creation_failed">Creazione della chat di gruppo fallita!</string>
  <string name="account_image_description">Avatar utente</string>


@@ 348,8 349,8 @@
  <string name="current_password">Password attuale</string>
  <string name="new_password">Nuova password</string>
  <string name="password_should_not_be_empty">La password non dovrebbe essere vuota</string>
  <string name="enable_all_accounts">Abilita tutti gli account</string>
  <string name="disable_all_accounts">Disabilita tutti gli account</string>
  <string name="enable_all_accounts">Attiva tutti gli account</string>
  <string name="disable_all_accounts">Disattiva tutti gli account</string>
  <string name="perform_action_with">Esegui azione con</string>
  <string name="no_affiliation">Nessuna affiliazione</string>
  <string name="no_role">Offline</string>


@@ 489,23 490,23 @@
  <string name="sync_with_contacts_long">Conversations vuole confrontare il tuo roster XMPP con i tuoi contatti per mostrare i loro nomi ed avatar.\n\nConversations leggerà solamente i contatti e li confronterà localmente senza caricarli sul server.\n\nTi verrà ora chiesto il permesso di accedere ai tuoi contatti.</string>
  <string name="notify_on_all_messages">Notifica per tutti i messaggi</string>
  <string name="notify_only_when_highlighted">Notifica solo quando menzionato</string>
  <string name="notify_never">Notifiche disabilitate</string>
  <string name="notify_never">Notifiche disattivate</string>
  <string name="notify_paused">Notifiche in pausa</string>
  <string name="pref_picture_compression">Comprimi immagini</string>
  <string name="pref_picture_compression_summary">Ridimensiona e comprimi immagini</string>
  <string name="always">Sempre</string>
  <string name="automatically">Automaticamente</string>
  <string name="battery_optimizations_enabled">Ottimizzazioni batteria abilitate</string>
  <string name="battery_optimizations_enabled_explained">Il tuo dispositivo sta facendo delle ingenti ottimizzazioni della batteria per Conversations che potrebbero portare ritardi alle notifiche o anche perdita di messaggi.\nSi consiglia di disabilitarle.</string>
  <string name="battery_optimizations_enabled_dialog">Il tuo dispositivo sta facendo delle ingenti ottimizzazioni della batteria per Conversations che potrebbero portare ritardi alle notifiche o anche perdita di messaggi.\n\nTi verrà ora chiesto di disabilitarle.</string>
  <string name="disable">Disabilita</string>
  <string name="battery_optimizations_enabled">Ottimizzazioni batteria attivate</string>
  <string name="battery_optimizations_enabled_explained">Il tuo dispositivo sta facendo delle ingenti ottimizzazioni della batteria per Conversations che potrebbero portare ritardi alle notifiche o anche perdita di messaggi.\nSi consiglia di disattivarle.</string>
  <string name="battery_optimizations_enabled_dialog">Il tuo dispositivo sta facendo delle ingenti ottimizzazioni della batteria per Conversations che potrebbero portare ritardi alle notifiche o anche perdita di messaggi.\n\nTi verrà ora chiesto di disattivarle.</string>
  <string name="disable">Disattiva</string>
  <string name="selection_too_large">L\'area selezionata è troppo grande</string>
  <string name="no_accounts">(Nessun account attivo)</string>
  <string name="this_field_is_required">Questo campo è obbligatorio</string>
  <string name="correct_message">Correggi messaggio</string>
  <string name="send_corrected_message">Invia messaggio corretto</string>
  <string name="no_keys_just_confirm">Ti fidi già di questo contatto. Selezionando \'fatto\' stai solo confermando che %s fa parte di questa chat di gruppo.</string>
  <string name="this_account_is_disabled">Hai disabilitato questo account</string>
  <string name="this_account_is_disabled">Hai disattivato questo account</string>
  <string name="security_error_invalid_file_access">Errore di sicurezza: accesso file non valido</string>
  <string name="no_application_to_share_uri">Nessuna applicazione trovata per condividere l\'URI</string>
  <string name="share_uri_with">Condividi l\'URI con...</string>

M src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml => src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml +8 -7
@@ 20,7 20,7 @@
  <string name="title_activity_sharewith">Compartilhar com a conversa</string>
  <string name="title_activity_start_conversation">Conversar</string>
  <string name="title_activity_choose_contact">Selecione o contato</string>
  <string name="title_activity_choose_contacts">Escolher Contatos</string>
  <string name="title_activity_choose_contacts">Selecionar Contatos</string>
  <string name="title_activity_share_via_account">Compartilhar via conta</string>
  <string name="title_activity_block_list">Lista de bloqueios</string>
  <string name="just_now">agora</string>


@@ 237,6 237,7 @@
  <string name="contact_has_read_up_to_this_point">%s leu até esse ponto</string>
  <string name="contacts_have_read_up_to_this_point">%s leu até esse ponto</string>
  <string name="contacts_and_n_more_have_read_up_to_this_point">%1$s +%2$d outras pessoas leram até esse ponto</string>
  <string name="everyone_has_read_up_to_this_point">Todos leram até esse ponto</string>
  <string name="publish">Publicar</string>
  <string name="touch_to_choose_picture">Toque o avatar para selecionar uma imagem da galeria</string>
  <string name="publishing">Publicando...</string>


@@ 710,12 711,12 @@
  <string name="p1_s3_filetransfer">Compartilhamento de arquivos via HTTP para S3</string>
  <string name="pref_start_search">Pesquisa direta</string>
  <string name="pref_start_search_summary">Na tela \"Conversar\", abra o teclado e coloque o cursor no campo de pesquisa</string>
  <string name="group_chat_avatar">Avatar de chat em grupo</string>
  <string name="host_does_not_support_group_chat_avatars">O host não suporta avatares de chat em grupo</string>
  <string name="only_the_owner_can_change_group_chat_avatar">Somente o proprietário pode mudar o avatar do chat em grupo</string>
  <string name="contact_name">Nome de contato</string>
  <string name="group_chat_avatar">Avatar de conversa em grupo</string>
  <string name="host_does_not_support_group_chat_avatars">O host não suporta avatares de conversa em grupo</string>
  <string name="only_the_owner_can_change_group_chat_avatar">Somente o proprietário pode alterar o avatar da conversa em grupo</string>
  <string name="contact_name">Nome do contato</string>
  <string name="nickname">Apelido</string>
  <string name="group_chat_name">Nome</string>
  <string name="providing_a_name_is_optional">Fornecer um nome é opcional</string>
  <string name="create_dialog_group_chat_name">Nome do chat em grupo</string>
  <string name="providing_a_name_is_optional">O fornecimento do nome é opcional</string>
  <string name="create_dialog_group_chat_name">Nome da conversa em grupo</string>
</resources>

M src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml => src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml +11 -0
@@ 20,6 20,7 @@
  <string name="title_activity_sharewith">分享会话</string>
  <string name="title_activity_start_conversation">开始会话</string>
  <string name="title_activity_choose_contact">选择联系人</string>
  <string name="title_activity_choose_contacts">选择联系人</string>
  <string name="title_activity_share_via_account">通过帐户分享</string>
  <string name="title_activity_block_list">屏蔽列表</string>
  <string name="just_now">刚刚</string>


@@ 228,6 229,7 @@
  <string name="delete_bookmark">删除书签</string>
  <string name="bookmark_already_exists">该书签已存在</string>
  <string name="action_edit_subject">编辑群聊主题</string>
  <string name="topic">主题</string>
  <string name="joining_conference">正在加入群聊…</string>
  <string name="leave">离开</string>
  <string name="contact_added_you">联系人已添加你到联系人列表</string>


@@ 235,6 237,7 @@
  <string name="contact_has_read_up_to_this_point">%s 已读此句</string>
  <string name="contacts_have_read_up_to_this_point">%s 已读此句</string>
  <string name="contacts_and_n_more_have_read_up_to_this_point">%1$s +%2$d 都已读此句</string>
  <string name="everyone_has_read_up_to_this_point">全部已读此句</string>
  <string name="publish">发布</string>
  <string name="touch_to_choose_picture">点击头像可从相册中选择头像 </string>
  <string name="publishing">正在发布…</string>


@@ 702,4 705,12 @@
  <string name="p1_s3_filetransfer">用于S3的HTTP文件共享</string>
  <string name="pref_start_search">直接搜索</string>
  <string name="pref_start_search_summary">在“开始对话”屏幕上打开键盘并将光标放在搜索栏中</string>
  <string name="group_chat_avatar">群聊头像</string>
  <string name="host_does_not_support_group_chat_avatars">主机不支持群聊头像</string>
  <string name="only_the_owner_can_change_group_chat_avatar">只有所有者才能更改群聊头像</string>
  <string name="contact_name">联系人名称</string>
  <string name="nickname">昵称</string>
  <string name="group_chat_name">名称</string>
  <string name="providing_a_name_is_optional">提供名称是可选的</string>
  <string name="create_dialog_group_chat_name">群聊名称</string>
</resources>